Бƨаґавадґіта, глава 4 (вірші 24–42)
Бƨаґавадґіта, глава 3 (вірші 17–43)
Бƨаґавадґіта, глава 6 (вірші 1–19)
Бƨаґавадґіта, глава 5
Бƨаґавадґіта, глава 4 (вірші 1–23)
Бƨаґавадґіта, глава 3 (вірші 1–16)
Бƨаґавадґіта, глава 2 (вірші 39–72)
Джайва дгарма, 7 глава
জৈব ধর্ম্ম Джайва дƨарма সপ্তম অধ্যায় 7 глава নিত্যধন্ম ও সংসার Вічна дƨарма душі та самсара সরস্বতী-তীরে সপ্তগ্রাম-নামে একটা প্রাচীন বণিক্-নগর ছিল। На березі річки Сарасваті̄ існувало старовинне торговельне містечко під назвою Саптагра̄м. তথায় বহুকাল হইতৈ সহস্র সুবর্ণ-বণিক্ বাস করিতেন। З давніх часів там жили тисячі торговців золотом. শ্রীউদ্ধারণ দত্তের সময় হইতে সেই সকল […]
ШБ 1 песнь, 2 глава
ШБ 1 песнь, 2 глава вйа̄са ува̄ча Вьяса сказал ити сампраш́на-сам̇хр̣шт̣о так совершенными вопросами полностью удовлетворенный випра̄н̣а̄м̇ раумахаршан̣их̣ тех мудрецов Уграшрава, сын Ромахаршаны пратипӯджйа вачас теша̄м̇ поблагодарив их слова их правактум упачакраме ответить им попытался ▶ Прим. (1): ▶ Вишванатх Чакраварти Тхакур: ВВВ ▶ Бхактиведанта Свами Прабхупала: вйа̄сах̣ ува̄ча — Вьяса сказал; ити — так; […]